Monday, 21 January 2008

中国特产

中国人不但喜欢发明一些顺口溜,也喜欢简称某些专有名词。

超级女声叫‘超女’,公共交通叫‘公交’,全国人民代表大会叫‘人大’。

昨天在星洲日报周刊读到中国有个女博客是位八十岁的老奶奶,有读者在她的博客里留言,称赞她是个超级生猛的老奶奶,并问能不能简称她为‘超奶’。

5 comments:

墮天使-祥 said...

好稱呼。

超奶萬歲!

lkf said...

香港才子陶杰曾经批评过,中国的很多简称莫名其妙,‘公交’也可以是‘公开性交’或者是‘在公共场所性交’。

Ohbin said...

不明就里的人,肯定会瞪着老奶奶那对奶子一直看一直看。然后心里一定很奇怪这老奶奶那么老了,奶子还那么劲啊!

Anonymous said...

蔡依林有G奶,中国有超奶。
中国万岁!

simple woman said...

可见简称不能简得太过火,不然让人会有其他的联想。把公共交通称为公车不是好了吗?